AI Tradutor de Legendas
Powered by the world's best neural network

Traduz ficheiros de legendas utilizando a melhor rede neural para tradução. Com suporte para formatos de legendas como SRT, VTT, SBV, CSV e muitos outros. Também podes processar em massa e automatizar a tradução de centenas de ficheiros de legendas para várias línguas de uma só vez.

Formatos de ficheiro aceites: .srt, .vtt, .sbv, .csv, Avid DS SubCap .txt
Escolhe até 15 ficheiros ou um arquivo .zip com mais ficheiros.
Idioma Fonte
Idioma de Destino
Formalidade
Mode
Preview Image




Que formatos de ficheiro podem ser carregados?

srtSRT - SubRip (.srt)
demo_subtitle_v01.srt

ssbvSBV - YouTube / SubViewer (.sbv)
demo_subtitle_v01.sbv

vttVTT - Web Video Text (.vtt)
demo_subtitle_v01.vtt

csvCSV - Comma-separated values (.csv)
demo_subtitle_v01.csv


Caso necessites de outro formato, podes utilizar a nossa Ferramenta de Legendas gratuita para converter legendas num formato suportado.

Que idiomas são suportados?

Arabic / اَلْعَرَبِيَّةُ

Bulgarian / Български език

Chinese / 汉语

Czech / Česky

Danish / Dansk

Dutch / Nederlands

English (British)

English (American)

English (unspecified variant)

Estonian / Eesti keel

Finnish / Suomi

French / Français

German / Deutsch

Greek / ελληνικά

Hungarian / Magyar nyelv

Indonesian / Bahasa Indonesia

Italian / Italiano

Japanese / 日本語

Korean / 한국어

Latvian / Lettish / Latviešu

Lithuanian / Lietuviškas

Norwegian / Bokmål

Polish / Polski

Portuguese / Português

Portuguese Brazilian / Português Brasil

Romanian / Românesc

Russian / Русский

Slovak / Slovenčina

Swedish / Svenska

Spanish / Español

Turkish / Türkçe

Ukrainian / Українська

Que idiomas aceitam formalidades?

French

German

Italian

Polish

Dutch

Portuguese

Portuguese (Brazilian)

Russian

Spanish

Japanese

What are the different modes for translating?

Mode 1: Translate each subtitle separately
This mode translates each subtitle individually and is useful for translating subtitles with music lyrics, for example, when each subtitle needs to be translated separately.

Mode 2: Advanced Cross-Subtitle Translation
This mode combines multiple subtitles and translates them as one text section. Then the translated text section is divided into the individual subtitles.

Both translation modes use the DeepL algorithm.

O processamento em lote é mais barato, rápido e fácil.

Para calcular o preço da tradução de um ou mais ficheiros, podes escolher até 15 ficheiros ou criar um arquivo zip dos teus ficheiros de legendas e carregá-los todos de uma vez. O processamento em lote também te permite traduzir para várias línguas ao mesmo tempo. Um arquivo zip pode conter até 1000 legendas.



Proteção por palavra-passe para exportação de ficheiros

Se os seus ficheiros contiverem informações sensíveis ou se apenas pretender adicionar mais segurança, pode ativar a proteção por palavraa-passe em "mais opções".



Pricing

Esta é uma ferramenta premium que utiliza um algoritmo avançado de IA para produzir resultados de tradução de legendas de alta qualidade. Por este motivo, não podemos oferecer a ferramenta gratuitamente, mas apenas cobramos de acordo com a utilização efetiva e tentamos tornar este serviço o mais barato possível sem comprometer a qualidade da ferramenta.

Por cada 800 caracteres a traduzir, cobramos 1 crédito de IA, o que corresponde a cerca de $0.08. For example, an average 30-minute TV series with 15,000 to 20,000 characters is equivalent to about 30-40 AI credits.

Para melhor prever o preço real do teu projeto, podes fazer o upload dos tseus ficheiros. Recomendamos que utilizes esta ferramenta como utilizador registado para teres mais controlo sobre as tuas traduções. Podes criar uma conta gratuitamente. Os novos utilizadores receberão alguns Créditos AI gratuitos depois de se registarem para o seu primeiro projecto.

Quanto custa a tradução?

To calculate the total price, select your subtitle file and the number of languages to be translated. Remember that batch processing can be even cheaper and parts that have already been translated will not be charged. We also offer discounts for large volumes.

Número de idiomas

Quanto tempo demora uma tradução?

A duração depende do número de legendas. Esta pode ser tão curta como alguns segundos ou tão longa como 1 a 2 minutos.

Funções Avançadas

Usa a opção "Manter texto original" para comparares a tradução dentro de uma legenda. Quando um ficheiro CSV é traduzido, a tradução é escrita numa coluna separada.

Que mais devo saber?

A tradução pode ter ficado descontextualizada ou conter erros gramaticais. Por isso, se quiseres utilizar as legendas num fluxo de trabalho de produção, estas devem ser novamente verificadas por um profissional. Recomendamos também que verifiques novamente a duração das legendas, utilizando a nossa Ferramenta de Legendas.

Perguntas Mais Frequentes


Não. Os ficheiros são processados diretamente e não são guardados no servidor.

Os ficheiros gerados permanecem disponíveis durante uma hora, no máximo.

Claro, basta que nos envies uma mensagem.




Tags


AI Tools Tools CSV SBV SRT TXT VTT